Nu, shoyn!

Nu, shoyn!
Move, already! Hurry up! Let's go! Aren't you finished?

Yiddish-English phrasebook. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • shoyn — …   Useful english dictionary

  • Гебиртиг, Мордехай — Мордехай Гебиртиг מרדכי געבירטיג Род деятельности: поэт и композитор Дата рождения: 4 апреля 1877(1877 04 04) …   Википедия

  • Wolf Krakowski — is a Yiddish speaking song writer, singer, and guitarist. He was born in 1947 at Saalfelden Farmach, an Austrian camp for displaced persons, where his parents, who were Polish Jews who had managed to survive the Holocaust, lived for a short while …   Wikipedia

  • A language is a dialect with an army and navy — is one of the most frequently used aphorisms in the discussion of the distinction between dialect and language. It illustrates the fact that the political status of the speakers influences the perceived status of their language or dialect. The… …   Wikipedia

  • Mordechai Gebirtig — Mordechai Gebirtig, born Mordecai Bertig[1] (Yiddish: מרדכי געבירטיג, b. 4 April 1877, Kraków, Austria Hungary; d. 4 June 1942, Kraków Ghetto, Poland[1]) was an influential Yiddish poet and songwriter. Contents 1 S brent …   Wikipedia

  • Mordechai Gebirtig — (parfois écrit Mordechaj Gebertig), de son vrai nom Bertig, né le 4 mai 1877 à Cracovie et mort assassiné le 4 juin 1942 dans le ghetto de Cracovie, est poète et compositeur juif polonais de langue yiddish. Sommaire 1 Biographie 2 Œuvres …   Wikipédia en Français

  • Hebrew literature — Introduction       the body of written works produced in the Hebrew language and distinct from Jewish literature, which also exists in other languages.       Literature in Hebrew has been produced uninterruptedly from the early 12th century BC,… …   Universalium

  • Marcha de los sin trabajo — Marcha de los sin trabajo, marcha de los desempleados o marcha de los parados (en jidish ארבעטלאָועמארש Arbetloze Marsch, Arbeitsloser Marsch en alemán y March of The Jobless o March of the Unemployed en inglés), es una de las canciones más… …   Wikipedia Español

  • Una lengua es un dialecto con un ejercito y una marina — «Una lengua es un dialecto con un ejército y una marina» es uno de los aforismos más citados en las discusiones sobre la diferencia entre lo que es un dialecto y lo que es una lengua. Ilustra el hecho de que el estatus político de los hablantes… …   Wikipedia Español

  • Maasse-Buch —   [hebräisch maasse »Geschichte«], jiddische Sammlung von (je nach Ausgabe) 254 257 Legenden, Anekdoten, Märchen, Lehrerzählungen, v. a. zur erbaulichen Sabbatlektüre (ältester [erster ?] Druck Basel 1602, bis 1763 weitere 12 Ausgaben, ferner… …   Universal-Lexikon

  • already — c.1300, compound of ALL (Cf. all) + READY (Cf. ready), lit. fully ready. Cf. Norw., Dan. allerede already. Colloquial use in U.S. as a terminal emphatic (e.g. enough, already!) is attested from 1903, translating Yiddish shoyn, which is used in… …   Etymology dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”